一句话新闻-兰斯巴赫-鲍姆巴赫市市长迈克尔·默兹致辞

首届中欧科学家论坛于2024年10月21日于德国法兰克福召开,兰斯巴赫-鲍姆巴赫市市长迈克尔·默兹(Michael Merz)先生致辞:

尊敬的中国驻法兰克福总领事馆副总领事吴鹏飞先生,
尊敬的Ludger Johannes教授,
尊敬的各位教授、科学家和学者,
尊敬的嘉宾们,
大家好!热烈欢迎各位!今天能够在中欧科学家论坛开幕式上致辞,我感到无比的荣幸和愉快。作为兰斯巴赫-鲍姆巴赫市的市长,我谨代表我们市向各位致以最诚挚的问候。虽然我们今天在法兰克福相聚,而不是直接在Ransbach-Baumbach,但感觉我们是齐心协力地共同实现一些非凡的目标。

兰斯巴赫-鲍姆巴赫市因其悠久的陶瓷工业传统而闻名。然而,许多人可能并不知道,我们的城市远不止陶瓷产业。这里是一个传统与创新并肩发展的地方。在我们的工坊中,我们不仅依赖于行之有效的工艺,同时也在不断开发和实施新的理念。这种新旧融合的方式,正是将传统与现代结合的重要意义的完美体现,也正是本次论坛的核心主题:通过合作实现创新。

在这个快速变化的世界中,科学和技术是实现可持续未来的驱动力。正如一句著名的德国谚语所说:“不随时代而动者,将被时代所淘汰。”这句话在今天尤为适用。我们所面临的挑战——无论是气候变化、数字化,还是全球化——都要求我们对新思想保持开放,并推动跨境交流。本次论坛正是为此提供了一个宝贵的平台。在这里,中欧的杰出人才齐聚一堂,分享知识,发展创新的解决方案,共同为更美好的未来而努力。

中欧之间的合作已经取得了显著的成功。让我给大家举几个例子:近年来,许多联合研究项目取得了突破性的成果。特别是在可再生能源领域,尤其是太阳能方面,中德科学家通力合作,开发出了大幅提高太阳能电池效率的新技术。这样的合作伙伴关系充分展现了我们彼此可以从对方身上学到的宝贵知识。

另一个例子是人工智能研究。两国的大学和企业成功合作,开发了不仅带来经济效益、还提升生活质量的应用程序——无论是通过智能医疗解决方案,还是改善城市中的出行方式。

但这不仅仅关乎科学成就,更关乎人文交流和相互理解。我记得一个让我十分珍视的个人经历。几年前,我们在Ransbach-Baumbach接待了一批中国学生。在他们的访问期间,我们不仅分享了彼此的文化,还分享了我们的工作方式和观点。这样的交流对消除隔阂、建立信任至关重要。正是这些瞬间展示了文化交流的价值,以及它对全球合作的促进作用。

尊敬的各位科学家,您们是真正构筑未来的建筑师。您们的执着、发现和创意推动着进步,激励着我们每一个人。您们的工作不仅具有重大的科学意义,还直接影响着全球人们的日常生活。通过您们的研究,您们为我们这个时代的全球性挑战——无论是气候变化、医疗健康,还是促进可持续经济——提供了解决方案。

我相信本次论坛将开启合作的新纪元。正如另一句德国谚语所说:“众人拾柴火焰高。”只有团结在一起,我们才能真正产生改变。让我们抓住眼前的机会,积极塑造未来。 在这个精神下,我邀请所有参与者积极参与论坛期间的讨论和工作坊。你们的声音很重要,你们的想法可能是我们所需解决方案的关键。请记住,在这里,每一个新想法、每一次对话以及你们所建立的每一段新联系都可能产生影响。

最后,我祝愿本次论坛取得圆满成功。愿您们在法兰克福度过愉快的时光,进行深入的交流,并带回宝贵的经验和新的见解。我期待着关注中欧合作的未来成就,以及我们如何共同开辟新天地。

感谢您的关注!

Dear Mr. Pengfei Wu,
Deputy Consul General of the Chinese Consulate General in Frankfurt,
Dear Professor Dr. Ludger Johannes,
Dear Professors, Scientists, and Scholars,
Honored Guests,
Good day and a very warm welcome!It is a great pleasure and honor for me to speak to you today at the opening of the Chinese-European Scientists Forum. As the Mayor of the City of Ransbach-Baumbach, I would like to extend my heartfelt greetings to all of you on this significant occasion. Even though we are meeting here today in Frankfurt and not directly in Ransbach-Baumbach, it feels as though we are all together, united in achieving something remarkable.

Ransbach-Baumbach is known for its long-standing tradition in the ceramics industry. However, what many may not know is that our city represents far more than just ceramics. We are a place where tradition and innovation go hand in hand. In our workshops, we don’t only rely on tried-and-true techniques but constantly develop and implement new ideas. This blending of the old and the new is a perfect example of the importance of uniting tradition with modernity, which also forms the central theme of this forum: Innovation through Collaboration.
In a world that is rapidly changing, science and technology are the driving forces for a sustainable future. As a well-known German saying goes, "He who does not move with the times, will be removed by the times." This statement is more relevant today than ever before. The challenges we face—whether it be climate change, digitalization, or globalization—require us to be open to new ideas and to promote exchange across borders. This forum offers a valuable platform for exactly that purpose. Here, brilliant minds from China and Europe come together to share their knowledge, develop innovative solutions, and work towards a better future together.
The cooperation between Europe and China has already led to remarkable successes. Let me give you a few examples: In recent years, numerous joint research projects have led to groundbreaking results. Consider the collaborations in the field of renewable energy, particularly in solar energy. Chinese and German scientists have worked together to develop new technologies that have significantly increased the efficiency of solar cells. Such partnerships show just how much we can learn from one another.
Another example is research in artificial intelligence. Universities and companies in both countries have successfully collaborated to develop applications that not only bring economic benefits but also improve our quality of life—whether through intelligent healthcare solutions or by enhancing mobility in our cities.
But it's not just about scientific achievements. It’s also about human exchange and mutual understanding. I recall a personal experience that is very dear to my heart. Several years ago, we hosted a group of Chinese students in Ransbach-Baumbach. During their stay, we shared not only our culture but also our working methods and perspectives. These encounters are crucial for breaking down barriers and building trust. It is these moments that demonstrate the value of cultural exchange and how it contributes to global collaboration.
Dear Scientists,   You are the true architects of this future.Your commitment, discoveries, and ideas drive progress and inspire us all. Your work is not only of scientific importance but also has a direct impact on the daily lives of people around the world. Through your research, you develop solutions to the global challenges of our time—whether it’s climate change, healthcare, or fostering a sustainable economy.
I am confident that this forum will usher in a new era of collaboration. As another German proverb goes: "Many hands make light work." Together, we can truly make a difference. Let us seize the opportunities before us and actively shape the future.
In this spirit, I invite all participants to engage actively in the discussions and workshops during the forum. Your voices matter, and your ideas could be the key to the solutions we need. Remember, every new idea, every conversation, and every new connection you make here can make a difference.
In closing, I wish this forum every success. May you enjoy your time in Frankfurt, have engaging conversations, and take home valuable experiences and new insights. I look forward to following the future successes of Sino-European collaboration and to seeing how we can break new ground together.
Thank you for your attention

注:中欧科学家论坛(chinaeuropeforum.org)由30多位来自德国、法国、荷兰、瑞士、丹麦、芬兰、意大利、西班牙和匈牙利等国的知名科学家发起,50余家以德法为主的科学协会和机构共同组织。论坛的核心宗旨在于加强中欧两地的学术交流与合作,推动高端人才和创新企业的集聚与融合。论坛还致力于弘扬中欧之间的民间友谊,探讨全球创新规则与治理,为全球科技创新贡献智慧,造福世界各国人民。此次论坛设置了八个分论坛,涵盖机器人技术、人工智能、临床诊疗与转化医学、碳中和与新能源等领域,突出了国际化和专业化的特色。数百名科学家、企业家和华侨华人学者共同参与,展示了中欧科技交流的活跃与多样性。